Legal translation is one of the most complex and difficult types of translations. Not only it requires maximum attention to details, but also deep knowledge of legal terminology and abbreviations commonly used in the country where the translation should be applied to.
TranslateNow certified linguists working with legal documents have special education and focus on translation in a particular legal field. Our translators prepare documents to be used in Courts, by Law firms and legal departments across Canada and USA.
We pay special attention to quality and accuracy of our legal translations. Our team of proofreaders always checks documents before they are delivered to a client and our in-house Notaries would help certifying and legalizing translations to be accepted in any country around the globe.
TranslateNow team has many years of experience working with legal translations in the following areas:
- Power of Attorney translation and legalization
- Agreements, Leases, Licenses, Patents
- Court decision
- Legal opinion translation
- Incorporation documents
- Vital statistic documents
- Immigration and Refugee documents
- Real estate
- And many more
Please do not hesitate to send us an email, call us or use our free quote form for all of your legal translation needs.